président 0 172594 29568469 29568464 2021-07-21T17:03:45Z Thomas Linard 52781 /* Dérivés */ wikitext text/x-wiki {{voir/president}} == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|1296}} Du {{étyl|la|fr|mot=praesidens}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|pʁe.zi.dɑ̃}} '''président''' {{pron|pʁe.zi.dɑ̃|fr}} {{m}} {{équiv-pour|une femme|présidente|lang=fr}} # Personne qui [[présider|préside]] une [[compagnie]], une [[assemblée]], un [[tribunal]], une [[cour]], une [[réunion]]. #* ''Au son de la cloche de la tour du palais, à Toulouse comme à Paris, le parlement se rendait en corps et en grand costume à la messe du Saint-Esprit, dite aussi la messe Rouge, pontificalement célébrée, avec orgue et musique, par un des évêques du ressort, officiellement invité par le premier '''président''' au nom du parlement.'' {{source|Henri Bruno Bastard d’{{pc|Estang}}, ''Les Parlements de France : essai historique sur leurs usages, leur organisation et leur autorité'', vol. 1, Didier & C{{e|ie}}, 1857, p. 147}} #* ''Alexandre de Gavinard, le grand financier ''[…]'' rédigeait ''[…]'' le septième rapport qu’il devait présenter, le jour même, à la septième société de crédit dont il était l’inévitable '''président'''.'' {{source|{{nom w pc|Octave|Mirbeau}}, ''{{w|Contes cruels (Mirbeau)|Contes cruels}} : Gavinard''}} #* ''En ouvrant la séance, M. Hibon, '''président''' sortant, adresse ses remerciements pour le grand honneur, qui, dit-il, fut fait à un amateur de présider les travaux de la Société en 1936, puis il prie M. Allorge de lui succéder au fauteuil présidentiel.'' {{source|''Bulletin de la Société botanique de France'', tome 84, page 1, séance du 8 janvier 1937}} #* ''L’ancien chef croix-de-feu se promenait en compagnie d’Armand Vivolin, vétéran clopineux de 1914 et '''président''' des anciens combattants, quand ils croisèrent le député ''[…] {{source|P. V. {{pc|Berthier}}, ''Le Député d’Igrée-sur-Thiache'', Éditions Chapitre Douze, 1993, p. 224}} # {{Suisse|fr}} Chef de l’exécutif d’une commune dans les [[canton]]s [[suisse]]s de [[Neuchâtel]] et du [[Valais]]. # [[titre|Titre]] donné au [[chef d’État]], dans la [[plupart]] des [[république]]s. #* ''Nous reculons dans le temps d'une République. Nous sommes sous la Troisième qui tire à sa fin. M. Albert Lebrun en est le '''président'''.'' {{source|{{w|Maurice Lelong}}, ''Célébration du fumier'', Le Jas du Revest-Saint-Martin (Haute-Provence) : chez Robert Morel éditeur, 1966, p. 153}} #* ''[…], à savoir que c'est là que j'avais rencontré Roseline, la seule et unique amie que j'aie jamais eue sur terre, et où ces étudiants s'époumonaient à crier qu'ils étaient couillus et n'avaient peur ni du '''président''' en place ni de sa flicaille antiémeute.'' {{source|Marvin Victor, ''Corps mêlés'', Éditions Gallimard, 2011}} #* ''Par ailleurs, il est plus valorisant pour un Africain de s'identifier à un grand monsieur comme N. Mandela qu'à des '''présidents''' comme Bongo ou Eyadema.'' {{source|''{{w|La Quinzaine littéraire}}'', n° 546 à 568, 1990, p. 7}} # Personne qui [[préside]] à un [[acte]], à la [[soutenance]] d’une [[thèse]] de [[philosophie]], de [[théologie]], de [[droit]], à un [[concours]], etc. #* ''La '''présidente''' du jury d’agrégation''. ==== {{S|notes}} ==== : {{note-féminisation}} ==== {{S|synonymes}} ==== ; chef d’une commune : * [[maire]] {{term|France, Canada, etc.}} * [[syndic]] {{term|Vaud et Fribourg}} * [[bourgmestre]] {{BE|nocat=1}} ==== {{S|dérivés}} ==== {{(}} * [[coprésident]] * [[hyper-président]], [[hyperprésident]] * [[luiprésident]] * [[ministre-président]] * [[omniprésident]] * [[présidence]] * [[président-candidat]] * [[président d’âge]] * [[président d’honneur]] * [[président-directeur général]] ''ou'' [[PDG]] * [[président du Conseil]] * [[présidentiable]] * [[présidentialisme]] * [[présidentiel]] * [[présidentifrice]] ''(Mot-valise)'' * [[prince-président]] * [[vice-président]] {{)}} ==== {{S|apparentés}} ==== * [[présidial]] * [[présidialement]] * [[présidialité]] * [[présidium]] ==== {{S|phrases}} ==== * [[le président de la République n’est pas son cousin]] ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début|Personne qui préside|1}} * {{T|af}} : {{trad-|af|voorsitter}} * {{T|de}} : {{trad+|de|Vorsitzender|m}} * {{T|en}} : {{trad+|en|chairman}}, {{trad+|en|chair}}, {{trad+|en|chairperson}}; (''d'un parlement'') {{trad+|en|speaker}} * {{T|bar}} : {{trad--|bar|President|m}}, {{trad--|bar|Vuasitznde|m}} * {{T|ca}} : {{trad+|ca|president}} * {{T|ko}} : {{trad+|ko|의장|tradi=議長|R=uijang}} * {{T|es}} : {{trad+|es|presidente}} * {{T|eo}} : {{trad-|eo|prezidanto}} * {{T|gallo}} : {{trad--|gallo|perzident}} * {{T|ka}} : {{trad-|ka|თავმჯდომარე|tr=t'avmǰdomare}} * {{T|hu}} : {{trad+|hu|elnök}} * {{T|avk}} : {{trad--|avk|taneatisik}} * {{T|nl}} : {{trad+|nl|voorzitter|m}} * {{T|pln}} : {{trad--|pln|makankamana}} * {{T|pl}} : {{trad+|pl|prezes}} * {{T|pt}} : {{trad+|pt|presidente}} * {{T|ro}} : {{trad+|ro|președinte}} * {{T|ru}} : {{trad+|ru|президент}}, {{trad+|ru|председатель|tr=predsedatel'}}, {{trad+|ru|глава|tr=glava}} * {{T|se}} : {{trad--|se|stivrajođiheaddji}}, {{trad--|se|ságajođiheaddji}} * {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|raïsi}} * {{T|cs}} : {{trad+|cs|předseda}} {{trad-fin}} {{trad-début|Titre donné au chef du pouvoir|3}} * {{T|af}} : {{trad-|af|president}} * {{T|sq}} : {{trad-|sq|presidentit}} * {{T|de}} : {{trad+|de|Präsident}} * {{T|en}} : {{trad+|en|president}} * {{T|ar}} : {{trad-|ar|رَئِيس|tr=raʾīs}} * {{T|hy}} : {{trad+|hy|նախագահ|R=naxagah}} * {{T|az}} : {{trad-|az|prezident}} * {{T|eu}} : {{trad-|eu|lehendakari}}, {{trad+|eu|presidente}} * {{T|bar}} : {{trad--|bar|President|m}} * {{T|be}} : {{trad-|be|прэзідэнт|tr=prezident}} * {{T|br}} : {{trad-|br|prezidant}} * {{T|bg}} : {{trad-|bg|президент|tr=prezident}} * {{T|ca}} : {{trad+|ca|president}} * {{T|shy}} : {{trad--|shy|aselway}} * {{T|zh}} : {{trad+|zh|总统|tr=zǒngtǒng|tradi=總統}} * {{T|ko}} : {{trad+|ko|대통령|tradi=大統領|R=daetonglyeong}} * {{T|hr}} : {{trad+|hr|predsjednik}}, {{trad-|hr|predsjednica}} * {{T|da}} : {{trad+|da|præsident}} * {{T|es}} : {{trad+|es|presidente}} * {{T|eo}} : {{trad-|eo|ŝtatprezidanto}} * {{T|et}} : {{trad+|et|president}} * {{T|fo}} : {{trad-|fo|presidentur}} * {{T|fi}} : {{trad+|fi|presidentti}} * {{T|gd}} : {{trad-|gd|ceann-suidhe}} * {{T|ga}} : {{trad-|ga|uachtarán}} * {{T|cy}} : {{trad-|cy|arlywydd}} * {{T|ka}} : {{trad-|ka|პრეზიდენტი|tr=ṗrezidenṭi}} * {{T|el}} : {{trad+|el|πρόεδρος|R=próedhros}} {{mf}} * {{T|he}} : {{trad+|he|נשיא|tr=nasí}} * {{T|hi}} : {{trad+|hi|राष्ट्रपति|tr=rāṣṭrapati}} * {{T|hu}} : {{trad+|hu|elnök}} * {{T|id}} : {{trad+|id|presiden}} * {{T|is}} : {{trad+|is|forseti}} * {{T|it}} : {{trad+|it|presidente}} * {{T|ja}} : {{trad+|ja|大統領|R=daitōryō}} * {{T|kab}} : {{trad--|kab|aselway|m}} * {{T|kk}} : {{trad-|kk|президент|tr=prezident}} * {{T|avk}} : {{trad--|avk|taneatisebik}} * {{T|lv}} : {{trad-|lv|prezidents}} * {{T|lt}} : {{trad+|lt|prezidentas}} * {{T|mk}} : {{trad-|mk|претседател|tr=pretsedatel}} * {{T|ms}} : {{trad-|ms|presiden}} * {{T|mt}} : {{trad-|mt|president}} * {{T|nl}} : {{trad+|nl|president}} * {{T|no}} : {{trad+|no|president}} * {{T|oc}} : {{trad-|oc|president}} * {{T|uz}} : {{trad+|uz|prezident}} * {{T|pln}} : {{trad--|pln|makankamana}} * {{T|fa}} : {{trad-|fa|رئیس‌جمهور|tr=ra'is-e-jomhur}} * {{T|pl}} : {{trad+|pl|prezydent}} * {{T|pt}} : {{trad+|pt|presidente}} * {{T|ro}} : {{trad+|ro|președinte}} * {{T|ru}} : {{trad+|ru|президент|tr=prezident}} * {{T|sr}} : {{trad-|sr|председник|m}}, {{trad-|sr|председница|f}} * {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|raïsi}} * {{T|sk}} : {{trad-|sk|prezident}} * {{T|sl}} : {{trad+|sl|predsednik|m}}, {{trad-|sl|predsednica|f}} * {{T|sv}} : {{trad+|sv|president}} * {{T|cs}} : {{trad+|cs|prezident|m}}, {{trad-|cs|prezidentka|f}} * {{T|th}} : {{trad-|th|ประธานาธิบดี|tr=bprà-taa-naa-tí-bdi}} * {{T|tr}} : {{trad+|tr|cumhurbaşkanı}} * {{T|tk}} : {{trad-|tk|prezident}} * {{T|uk}} : {{trad+|uk|президент|tr=prezident}} {{trad-fin}} {{trad-début|Celui qui préside à un acte, à la soutenance d’une thèse|4}} * {{T|avk}} : {{trad--|avk|taneatisik}} * {{T|pl}} : {{trad+|pl|przewodniczący}} * {{T|ro}} : {{trad+|ro|președinte}} {{trad-fin}} ===== {{S|traductions à trier}} ===== {{trad-début}} * {{T|aa|trier}} : {{trad--|aa|abba}} * {{T|bm|trier}} : {{trad--|bm|jamanatigi}} * {{T|ko}} : {{trad+|ko|의장|tradi=議長|R=uijang}} * {{T|fi|trier}} : {{trad+|fi|puhemies}}, {{trad+|fi|presidentti}} * {{T|fy|trier}} : {{trad-|fy|presidint}}, {{trad-|fy|foarsitter}} * {{T|gd|trier}} : {{trad-|gd|fear-na-cathrach}} * {{T|hu|trier}} : {{trad+|hu|államelnök}} * {{T|fsl|trier}} : {{wikisign|président}} * {{T|ms|trier}} : {{trad-|ms|presiden}} * {{T|nl|trier}} : {{trad+|nl|president}}, {{trad-|nl|praeses}}, {{trad+|nl|voorzitter}} * {{T|pap|trier}} : {{trad--|pap|presidente}} * {{T|se}} : {{trad--|se|presideanta}} * {{T|srn|trier}} : {{trad--|srn|amrabasi}} * {{T|sv|trier}} : {{trad+|sv|president}} * {{T|tr|trier}} : {{trad+|tr|başkan}} {{trad-fin}} === {{S|verbe|fr|flexion}} === {{fr-verbe-flexion|présider|ind.p.3p=oui|sub.p.3p=oui}} '''président''' {{pron|pʁe.zid|fr}} # ''Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de'' [[présider]]. # ''Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de'' [[présider]]. === {{S|prononciation}} === {{note}} un [[:Catégorie:Homographes non homophones en français|exemple de mot français ayant deux prononciations]]. * [[#fr-nom|Nom]] : ** {{écouter|lang=fr|France|œ̃ pʁ̥e.zi.d̪ɑ̃|titre=un président|audio=Fr-président.ogg}} ** {{écouter|lang=fr|France (Muntzenheim)|pʁ̥e.zi.d̪ɑ̃|audio=LL-Q150 (fra)-0x010C-président.wav}} ** {{écouter|lang=fr|France (Toulouse)|pʁ̥e.zi.d̪ɑ̃|audio=LL-Q150 (fra)-Lepticed7-président (nom).wav}} * [[#fr-flex-verb|Flexion de verbe]] : {{pron|pʁe.zid|fr}} ** {{écouter|lang=fr|France (Toulouse)|pʁ̥e.zid̪|audio=LL-Q150 (fra)-Lepticed7-président (verbe).wav}} * {{écouter|lang=fr|Suisse (canton du Valais)||audio=LL-Q150 (fra)-DSwissK-président.wav}} ==== {{S|homophones|fr}} ==== * [[#fr-nom|Nom]] : [[présidant]] * [[#fr-flex-verb|Flexion de verbe]] : [[préside]], [[présides]] === {{S|anagrammes}} === * [[déprisent]] {{cf|dépriser}} * [[prédisent]] {{cf|prédire}} * [[prétendis]] {{cf|prétendre}} === {{S|voir aussi}} === * {{WP}} === {{S|références}} === * {{Import:DAF8}} [[Catégorie:Homographes non homophones en français]] [[Catégorie:Métiers en français]] lft0f2ras68o5kk67c63ekktss8z62n